会员:人类的大敌(human's big enemy)

indienova.com/u/indeadnova

详细介绍嘛,没什么好说的,不过我看这里一堆文字格式,来试一试:斜体测试,文字颜色测试,文字粗体测试↓……认证:《大头人类闯关》制作人

会员:上海予幻网络科技有限公司(aydream)

indienova.com/u/soulfire

《灵魂之火》将于4月13日在官网开启精英技术测试。进入官,点击预约,留下您的邮箱即可成功预约测试。……或加入测试交流群:569576788官网链接:http://www.aydream.comSteam抢先体验版也正在竞争的筹备当中……认证:Steam国产新游《灵魂之火(Soulfire)》是一款偏硬核的横版冷兵器动作竞技游戏

小组帖子:美食题材arpg手游

indienova.com/groups/post/63590

本人家族做国际粮食生意,开了很多酒店,我是个吃货,喜欢烹饪。经常在后厨请教。……我们会通过收集各地各类食材与调味品,烹饪出中西方的各种美食。……欢迎对美食题材浓厚兴趣的美术朋友与我一起合作。什么技术入股、给你未来分红化饼的事情就不说了

会员:Samson | SometimesVideo

indienova.com/u/samsonchuk

认证:我是一名香港的創作者,主要在YouTube發佈影片。請多多指教!

会员:KDreamStudio

indienova.com/u/kdreamstudio

K Dream Studio是来自香港理工大学多媒体娱乐技术专业2020届的学生团队。……认证:《赛博西行》游戏开发组

Nekomancer9527:浅谈我的游戏翻译之路(杂谈三)

indienova.com/u/nekomancer9527/blogread/24256

ACG 这几种游戏比较熟悉,因为这几类游戏是市面上发行量比较大的游戏类型,做翻译时会常遇到。……如果不够敏感,一些内容就没办法翻译,因为你不知道它在说什么。……我思考了一下,虽然游戏翻译中长难句比较少,但是游戏翻译要死的脑细胞一点都不少,它不同于翻译一篇文章

投稿:浅谈我的游戏翻译之路(杂谈三)

indienova.com/indie-game-news/thought-on-translation-p3/

ACG 这几种游戏比较熟悉,因为这几类游戏是市面上发行量比较大的游戏类型,做翻译时会常遇到。……如果不够敏感,一些内容就没办法翻译,因为你不知道它在说什么。……我思考了一下,虽然游戏翻译中长难句比较少,但是游戏翻译要死的脑细胞一点都不少,它不同于翻译一篇文章

会员:吃喝帮工作室(ChiHeBang Studio)

indienova.com/u/drizzt

兴趣的朋友可以联系。qq 25249845 。 认证:《秋收起义》开发者

法国道路交通法(Réussir: Code de la Route)

indienova.com/game/reussir-code-de-la-route

你未来的驾照就在眼前!

中华电子游戏研究协会 2017 年会香港见闻

indienova.com/indie-game-news/chinese-digra-2017/

比如,香港电子竞技的报告,实际上使用了社会学的方法,调查,分析,结论。……接下来的问题可能是,讨论这些话题有什么用?……Dino Ge Zhang 与 indienova 合作的中国早期游戏批评翻译项目对于其他学科来说,这样的努力一个不那么悦耳的称谓

版本:Early Access


总页数:50


本次查询耗时:0.06 秒(地球人时间)