indienova.com/groups/post/102334
发起:Rac3o3n 本人海外翻译系大学生,现阶段正积累工作经验,目前在莫纳什大学学习了三年翻译
indienova.com/u/nekomancer9527/blogread/27898
这个和翻译问题关联不大,但是统一翻译成“确认”会不会好一点,虽然有点怪,但是回复短信按“接听”感觉更怪……“滴滴,你个xxx”,大家都觉得好搞笑,有人说翻译是把“beep beep”这个拟声词翻译出来了。……————谈谈测试————其实大家都说2077翻车云云,我就在想,到底游戏的测试人员跑到哪里去了?
版本:Early Access
总页数:50
本次查询耗时:0.033 秒(地球人时间)