神仙游戏工友:当掌柜、搞经营、娶佳人!《大当家之路》预下载开启

indienova.com/u/mHEd39cEl0444cI5/blogread/36712

点击前往官进行预下载:https://dadangjia.17m3.com/,先人一步入主汴梁。……诚邀诸位执掌商印,绘属于您"清明上河图",重现会呼吸古代商业长卷。……快来领取开业大礼包,开启属于你汴梁传奇~>>>官地址:https://dadangjia

杉果娘:《黑神话:悟空》抄袭DOTA2?老外的误解提醒我们文化输出的分量

indienova.com/u/ceasia/blogread/29240

“雅俗赏”更高。……值得庆幸是,目前在《黑神话:悟空》身上,我们看到了制作组对于中华传统文化考究与负责。……辨识出其中诸如“将自家文化转送他人”、“将别国文化取代自家文化”这样谬误,从另一个层面与游戏制作者一起打造出符合中国传统文化游戏

CRI中国分部成立:希望携手各路同仁共谱华彩乐章

indienova.com/indie-game-news/crimiddlewave-china-set-up/

2019年4月3日,日本著名音视频中间件公司 CRI 中国分部成立了,提到 CRI 这家公司,可能很多朋友都在一些游戏片头看到过……目前日本已经有超过4000款游戏采用了这些中间件,比如《女神异闻录5》和《失落龙约》等,而在中国,也有……CRI 中国分部愿景中国游戏业正处于快速发展快车道,资料显示,2018年中国游戏行业收入2144.4

小组帖子:地图系统:都市的夹、格、网、带的视角

indienova.com/groups/post/92072

当夹、格和其他地图要素综合连接成为了一个整体,这就是是大都市形成。……一方面,是静态,是既然已在游戏本作中不待游玩者参与世界,另一方面,又具有一定开放性,而玩家在这种开放性中活动……构成了脱域单元,这是说玩家从一个,随着游戏过程而迁移到另外一个或回到过去的网,并一步一步到了故事内核和终结

小组帖子:地图系统:都市的夹、格、网、带的视角

indienova.com/groups/post/92073

当夹、格和其他地图要素综合连接成为了一个整体,这就是是大都市形成。……一方面,是静态,是既然已在游戏本作中不待游玩者参与世界,另一方面,又具有一定开放性,而玩家在这种开放性中活动……构成了脱域单元,这是说玩家从一个,随着游戏过程而迁移到另外一个或回到过去的网,并一步一步到了故事内核和终结

小组帖子:影视录音与音乐录音的区别

indienova.com/groups/post/28967

昆汀《无耻混蛋》同时包含英语、法语、德语、意大利语,所以他要找到一个这样会通晓数种语言演员,他说,……另外例子就是《霸王别姬》里,张国荣配音杨立新,这只是一个很幸运故事,感兴趣可以去查一查资料。……更多音乐音效详情可以参见分贝块官

小组帖子:你心目的中的“中式蒸汽朋克”是什么样的?

indienova.com/groups/post/1984

我一直在思考有没有可能变成天朝风,加入中国元素,(尽管没历史上没经历那个时代就是了),大家怎么看?……但畢竟是幻想產物,至少軒轅劍把墨家變成一個科和機械人(是木甲)先驅,但這時期和風格太有神話色彩,和一般近世工業蒸氣朋克沾不上……反正這樣一不做二不休,把清朝末年某時期因為平衡世界偏差(可能是甲午戰爭中可能還是失敗,但是出現變化),變成英國君主憲制國家

小组帖子:影视录音与音乐录音的区别:

indienova.com/groups/post/28974

昆汀《无耻混蛋》同时包含英语、法语、德语、意大利语,所以他要找到一个这样会通晓数种语言演员,他说,……另外例子就是《霸王别姬》里,张国荣配音杨立新,这只是一个很幸运故事,感兴趣可以去查一查资料。……更多音乐音效详情可以参见分贝块官

对话王亚晖:当我翻译《游戏机图鉴》时,我在想什么?

indienova.com/indie-game-news/the-game-console-localization-yahui-wang-interview/

L:您和另一位译者分工是怎么?在翻译过程中两个人交流多吗?……,一款游戏多种机制是怎么耦合在一起,从而让游戏变得好玩。……写作《中国游戏风云》时用到纸质资料,王亚晖供图

引擎:RPG Maker(RPG 制作大师)

indienova.com/indie-game-development/engine-rpg-maker/

最先由日本的 ASCII 公司于超级任天堂主机上开发,之后转变为 Enterbrain 公司继承开发。……最先由日本的 ASCII 公司于超级任天堂主机上开发,之后转变为 Enterbrain 公司继承开发。……RPG 制作大师系列最先发行于日本 ,随后被翻译并发行于台湾、美国、韩国、中国大陆

版本:Early Access


总页数:50


本次查询耗时:0.228 秒(地球人时间)