从单项目研发到多项目并行,这家游戏公司是如何做到的?

indienova.com/indie-game-development/pathea-games-from-single-project-to-multiple-projects/

但是,我觉得,在某种意义上,帕斯亚 DNA 就是去探索新的题材和不断寻找新的方法,让玩家快乐。”……找发行公司三个点要参考,第一是这个团队近一年内曾经发过销量最好游戏,他们成绩如何,在某个程度上能够体现这个团队他们发行实力最强能够达到什么水品……因为会有更多资金去找人,更多资金做宣传,更多资金来维护项目

让忍者鳄鱼带你体会2D游戏的美好

indienova.com/indie-game-news/savage-road-to-darkness-preview/

他们无非是游戏一种表现形式,画面上一种选择,3D世界往往还更真实,如今贴图建模也非常精致,有什么不好……虽然不知道是什么原因,目前公布地方角色中大部分都是野猪一族(可能是来自同一关敌人),但不同野猪都有自己独特设计……当然了,这些角色动作有趣不死板,背后少不了画师们逐帧绘制大量工作

萌盟大冒险(Super Island Survival)

indienova.com/game/super-island-survival

玩家将操控朝气蓬勃青年角色,带上自己武器去各地冒险,打败邪恶势力,维护正义。……游戏目前有 1. 4 个角色和 3 个可以探索技能2. 5 把不同武器可以升级攻击力和收集皮肤3.……或者与场景交互创造优势,击败一又一敌人,获得材料来升级攻击力和收集皮肤

闪电十一人:英雄们的胜利之路(Inazuma Eleven: Victory Road)

indienova.com/game/inazuma-eleven-victory-road

, 閃十一人 英雄們勝利之路, INAZUMA ELEVEN: Victory Road, Inazuma……✦ 剧情模式故事发生在初代《闪电十一人》 25 年后。……主角笹云明为了寻找一个「没有足球世界」,而进入了南云原中学

平凡的我與幽靈的同居生活

indienova.com/steam/game/2305320

因此爽快簽約並從原先地方搬走,但入住後靈異事件不斷,打話詢問經紀才知道這裡上一手女主人死在這裡……,打話詢問經紀才知道這裡上一手女主人死在這裡,簽約前也有跟主角說過,這時主角也隱約記起,就這樣開始了與幽靈同居生活……伊藤綾瀨在才人搬過來之前一年在家中死去,對於自己為什麼突然間離世沒記憶,而且在此之後就一直待在這裡

奇塔利亚童话(Kitaria Fables)

indienova.com/steam/game/1356280

面对威胁着肉球村危机,帝国需要你来保护市民,并调查出危机的原因。挥剑拉弓并锻炼新的魔法。……可以按照你想要方式制作装备和魔法。著許多對卡諾伊德拉有益資源!……互相合力弥补不足之处,可以发挥更多力量

一款游戏需要多少个机制

indienova.com/indie-game-development/how-many-mechanics-should-a-game-have/

我认为很多原因让人们认为游戏要拥有比它实际上所需要还来得多机制。第一个原因是厌恶真实世界。……第二个原因是人们认为他们需要很多游戏机制,因為 3A 级游戏超多游戏机制。……这些游戏是怎么有办法撑过那么多机制包袱?首先,我不确定它们真的可以

海与鱼Ocean and Fish

indienova.com/steam/game/3583800

随着对周围调查,厕所无名男尸,画着邪恶法阵神秘房间……这里到底发生了什么?……《海与鱼》是一款RPG微恐剧情向解谜游戏,含有少量血腥暴力/残酷表现,玩家需要操控主角在陌生环境里找到逃出去的办法和事件真相……【角色介绍】涵海本作女主角,私立高等高中女学生,不知什么原因被谁绑到了陌生地方

不可逾越的红花~双月~(The Crimson Flower that Divides: Lunar Coupling)

indienova.com/steam/game/2168530

PS Vita端口最初于2016年在日本发布,现在可以在Steam上使用元件。……(名字能更改) 【声优:立石惠】身为卢斯王奥里义妹,却没什么架子纯朴少女。……每天都在思考有什么方法能守护她们心灵。斯兰【声优:宫下 荣治】纳斯拉军事司令官

Nekomancer9527:浅谈我的游戏翻译之路(杂谈二)

indienova.com/u/nekomancer9527/blogread/24098

如果翻译成“这里没有女人地方/拿女人没有办法”我都觉得在翻译层面可以理解。但是此句一,惊为天人。……我虽然很谅解译者苦处,但是出现一些理解问题/语文功底问题时候,还是让人一点绝望。……但是翻译永远不是“看着翻”这么简单,我也不是什么大家,接受大家指正和质疑

版本:Early Access


总页数:50


本次查询耗时:0.136 秒(地球人时间)