ayame9joe:2017 年 8 月游戏日记

indienova.com/u/ayame9joe/blogread/3723

最好的是,你可以讲“桃花依旧笑春风”,讲“近乡情怯”(其实不准确,因为我没文化就想起来这个),但游戏怎么来表现……喜欢《喧嚣》和(当然)《翻译者》。……果然还是乌贼娘吧

护林员模拟器(Forest Ranger Simulator)

indienova.com/game/forest-ranger-simulator

怎么办?……一种选择是在市场上出售它,而不是为您的地方购买新工具、别致的家具,甚至购买自己的汽车来扩大您的业务!……不要忘记照顾动物并清除动物陷阱,确保防火并更多,更多

电脑 RPG 游戏史 #6:创世纪 2:女巫的复仇、摩瑞亚、Angband

indienova.com/indie-game-news/crpg-book-project-6/

(The CRPG Book Project)》原书信息:英文原版主编:Felipe Pepe原项目网址……从那时起,《摩瑞亚》就是纯粹的地牢探索游戏,需要偶尔回城一趟,以便卖掉无用的装备,购买更好的装备,补充食物和火把……如果有人成功获胜,我会马上找出怎么赢的并“增加”游戏的难度

【设计文档】第 1 集:游戏如何表达疼痛

indienova.com/indie-game-development/design-doc-how-games-convey-pain-exploring-life-bars-and-feedback/

NightOwlWizard 翻译的 Design Doc 系列视频 此为 NightOwlWizard……翻译的 Design Doc 系列视频

对话王亚晖:当我翻译《游戏机图鉴》时,我在想什么?

indienova.com/indie-game-news/the-game-console-localization-yahui-wang-interview/

Windows Live Spaces 的消失,这个博客也没了,我当年没备份过里面的内容,如果有读者知道现在从哪里能找到这个博客的内容……L:您和另一位译者的分工是怎么样的?在翻译过程中两个人的交流多吗?……,一款游戏的多种机制是怎么耦合在一起,从而让游戏变得好玩的

Farabel 官中制作始末

indienova.com/indie-game-review/how-we-localize-the-farabel-into-chinese/

Farabel作为一个和官方合作来开展本地化项目的翻译小组,游戏古登堡计划相当部分的工作,是持续地和国内外的开发者沟通……有关游戏的反馈建议,或者翻译方面的瑕疵纰漏,欢迎随时联系我们进行报告。……本游戏从今天开始进行一周的 40% 限时促销折扣,感兴趣的朋友可以前往 Steam 购买

木头奔跑者(Log Drive Runner)

indienova.com/game/log-drive-runner

如果你崩溃,您需要重新启动, - 在这里没有浮动的硬币,让您从您那里坠毁启动 - 没有可能购买更多的进步……本文主要由谷歌翻译翻译,如果这是你的母语,你会发现错误翻译,或任何不准确之处,请给我们更新,更正文本(

小组帖子:需要游戏出海,英语本地化可以找我

indienova.com/groups/post/102982

发起:Rac3o3n 本人翻译系研究生在读,目前翻译过两个游戏相关的项目,想继续积累经验,合作请加qq

杠精的108种死法(108 Silly Ways to Die)

indienova.com/steam/game/3159900

今天带来的是一款恐怖向真人全动态影像游戏《杠精的108种死法》,男主角大壮(采臣)是一个普通得不能再普通的大学生,却像彩票中了头奖一样……那里有一罐可乐,捡起来(女主音:手怎么那么欠画外音:嘶~嗷~(僵尸叫声))!……探秘的终点在哪里不重要,丧尸是怎么来的不重要,与你同行的女孩真实身份也不重要

【托马斯游戏文献库】ARMS 的开发历史

indienova.com/indie-game-development/thomas-game-docs-history-of-arms/

翻译自“Thomas Game Docs”,里面有各种有趣的游戏轶事。由 臧臧臧 XM 翻译

版本:Early Access


总页数:50


本次查询耗时:0.048 秒(地球人时间)