goodbless:「小伙伴招募令」美术|策划|编剧 让我们一起创造从未见过的颠覆性卡牌游戏

indienova.com/u/goodbless/blogread/21739

我是:三年游戏开发经验、程序兼自学策划我在做:单机2D牌RPG,全新原创玩法、彻底颠覆现有陈旧的卡牌……验证我在寻找:2D美术,擅长欧美手绘、版画风格、参考《暗黑地牢》 数值策划,有TCG、DBG游戏设计经验,负责牌机制……、数值的设计 剧情编剧,有激情、有想法,擅长类黑魂式碎片式叙事,,下一个“宫崎高”就是你!

在末日前夕等待放晴(在末日前夕等待放晴)

indienova.com/steam/game/1020930

大学生嘉玮,在毕业前夕邂逅了名为加百列的少女。  自称天使的她,盘据在降临堂后方一角。   ……因缘际会缔结奇妙关系的两人,在冒雨的大学内来回奔走。  ……不再使用魔法的魔法师学长、畏惧成为机器人的学姊、  爱乱泼水的施洗老人、光说不练的废宅同学……  嘉玮这些人们相遇

在末日前夕等待放晴(在末日前夕等待放晴)

indienova.com/game/zai-mo-ri-qian-xi-deng-dai-fang-qing

大学生嘉玮,在毕业前夕邂逅了名为加百列的少女。  自称天使的她,盘据在降临堂后方一角。  ……因缘际会缔结奇妙关系的两人,在冒雨的大学内来回奔走。  ……不再使用魔法的魔法师学长、畏惧成为机器人的学姊、  爱乱泼水的施洗老人、光说不练的废宅同学……  嘉玮这些人们相遇

恶魔学校(Demonschool)

indienova.com/game/demonschool

你将在神秘岛屿上的大学生活中,与菲伊和她的不合群伙伴一起,在人类与恶魔世界之间打败怪异的大敌。……通过增益友军削弱敌人来增加伤害输出。注意伤害数字!……探索一个神秘的岛屿,该岛每天早中晚、每周在一个大学学期中揭示其奥秘

创造体验式情境的游戏设计:专访未来学家斯图亚特·坎迪

indienova.com/indie-game-news/stuart-candy-interview/

斯图亚特来自澳大利亚,拥有墨尔本大学文学法学学位,以及夏威夷大学曼纳欧学院未来规划专业的硕士博士学位……Rashel:我还好奇,您也在卡耐基梅隆大学的娱乐科技中心(ETC)任职,平时有 ETC 的学生选修您的课程吗……我认为,谈论一个谱系,比如它从哪里来?它的动机是什么?为什么人们用这种方式来架构它?

致命终局 Deadly Endgame

indienova.com/steam/game/3104230

一款恋爱模拟视觉小说游戏,玩家将扮演一名转校的大学生,在全新的大学校园中,邂逅两位截然不同的女生,体验美好细腻的校园恋爱……角色介绍明水大学文学系大二学生活泼开朗,外向热情善于交际,无论和谁都能打成一片看似是一根筋的元气笨蛋实际你永远猜不透她在想什么……她却能时刻牵动你的情绪喜欢一切好玩的事物,上心的事情会很有干劲争强好胜,有十分强烈的胜负欲是一个乍一看很简单,仔细想想却琢磨不透的人明水大学文学系大三学生沉稳冷静

绝体绝命都市 2:冰封的记忆(Raw Danger!)

indienova.com/game/raw-danger

在聚会现场有作侍应生的大学生、有被怀疑杀害哥哥的女子大学生还有其他各式各样的人们,他们拼命的想要逃离灾难生存下来……22 岁的篠原一弥是大四学生,在富坂市兼职当侍应生,现在还没有决定就职的地方。……20 岁的佐伯优子也是一个大学生,前往富泽市内的高级公寓探望哥哥时发现的却是尸体,其后她被警方认定是杀害哥哥的疑犯

恋爱绮谭:不存在的真相(恋爱绮谭 不存在的真相)

indienova.com/game/lianaitan-bucunzaidezhenxiang--game

精美的插画 CG- 40 万字剧本- 对话全语音配音,完整听完语音阅读时长约在 14 个小时 你知道“真相”“……贫困的转学生、想要成为记者的高二女生、网络自媒体女大学生,奶茶店“8 小时排队”事件的调查,将三人的命运联系在了一起

Nekomancer9527:浅谈我的游戏翻译之路(杂谈三)

indienova.com/u/nekomancer9527/blogread/24256

至于为什么是学生译者,一方面学生的潜力最大,大部分方向还没有确定,上贼船要趁早(不是);另一方面,学生的实践经验少……所以看剧美剧看得多的同学,或者做过字幕组的同学,在游戏翻译上是有先天优势的,但这是不够的。……我看起来好像很有经验,其实翻译起东西来不过也就是个小白,很多地方都处理不好,中译更是被说成unnatural

投稿:浅谈我的游戏翻译之路(杂谈三)

indienova.com/indie-game-news/thought-on-translation-p3/

至于为什么是学生译者,一方面学生的潜力最大,大部分方向还没有确定,上贼船要趁早(不是);另一方面,学生的实践经验少……所以看剧美剧看得多的同学,或者做过字幕组的同学,在游戏翻译上是有先天优势的,但这是不够的。……我看起来好像很有经验,其实翻译起东西来不过也就是个小白,很多地方都处理不好,中译更是被说成 unnatural

版本:Early Access


总页数:50


本次查询耗时:0.068 秒(地球人时间)