纸境奇缘:字谜编年史(Epistory: Typing Chronicles)

indienova.com/game/epistory-typing-chronicles

使用母语来玩游戏:游戏文本已经完成简体中文、英文、法文、德文、西班牙文、葡萄牙文(巴西)、俄文、波兰文的本地化……,并提供英文配音

小组帖子:已解决

indienova.com/groups/post/29845

发起:Alsana ... bitca.cn: 无论在哪里,自己软件的,就不要用盗版软件。……还是有很多比国内主流那些软件缩水一些的付费软件可以替代的 Alsana: @阿撒#2 那windos和VC用的是非正版怎么?……steam那边的 bitca.cn: @Alsana#3 windows 买个正版的序列号,有便宜的,我以前的是

War Truck Simulator

indienova.com/steam/game/751660

哪里缺乏弹药,哪里有受伤士兵,哪里有紧急情况,你就要前往哪里

iGlobe:如何避免 Chinglish?

indienova.com/u/iglobe/blogread/29777

将中文翻译成英文并非易事。……大写字母错误由于中文中没有”大写字母”这种东西,所以在将中文翻译成英文时很容易出现大写错误。……文化差异在翻译成英文时,你还必须考虑到文化上的细微差别

小组帖子:吃惊 又出现了新谜题

indienova.com/groups/post/490

试了好多,也不知道中文还是英文T T Zapper: @p344364396#9 第三关的提示:第16……标点符号、中英文、 抓狂~~ Zapper: @p344364396#18 英文,记忆中是有标点符号.……平时多留意一下吧 浑身难受: 你这句话说的我无地自容了,哎@Zapper#47DOZE: 第四关真实不出来

咕噜米的眼睛(Gloomy Eyes)

indienova.com/game/gloomy-eyes--game

6Dof VR 眼镜上使用,以及使用 3D 即时运算的 VR 动画电影 由萧敬腾(中文),柯林法洛(英文

南梦宫博物馆 归档合集 2(NAMCO MUSEUM ARCHIVES Volume 2)

indienova.com/steam/game/1254620

※此作品所用语言及游戏皆以英文版呈现

阿楠:《斩妖RAKSASI》v1.2.1 一些修正和完善

indienova.com/u/xebec/blogread/29356

苏嫣的英文名字统一成 Tindra

LeeTGame:【Lee哥】最新HB高品质游戏开发课程包 - Learn Game Dev For Beginners | Humble Bundle

indienova.com/u/leetgame/blogread/31176

partner=leetgamedev 如何显示英文字幕:https://www.bilibili.com

水浒风云传(Shui Hu Feng Yun Zhuan)

indienova.com/game/shui-hu-feng-yun-zhuan

游戏特点 - 三个可玩的角色- 不同级别的魔法- 角色名称、游戏故事、插曲、不同的结局都翻译成了英文-

版本:Early Access


总页数:50


本次查询耗时:0.034 秒(地球人时间)