indienova.com/u/iglobe/blogread/29822
“这样的表达方式,你的翻译人员应该确保在目标语言中使用了相应的表达方式; 不要在翻译时错误地切换到正式的注册表……最后,接地气的本地化需要一些创造力,以便在目标受众中产生预期的效果,并且不仅要考虑语言,还要考虑目标国家的社会和文化规范……如果您想要了解爱个萝卜如何帮助您解决翻译或本地化需求,欢迎来撩!
indienova.com/u/tnsbilws/blogread/7941
(还有另外一张图和一些我自己做的概念图就不放出来了,自己收着就好)《World Of horror》相比各位也看过相关视频以及文章介绍过这款由……终于在现在开启了社区翻译的权限。……3.社区翻译没有回报和奖励,如果有金钱需求者免谈
indienova.com/steam/game/465520
从黑暗中醒来的主人公艾佛里,发现自己身处诡异又熟悉的家中,而妹妹艾娃究竟在哪里……?……【英文翻译】感谢 鹿鸣鲸歌 大大QAQ【steam流程指导】探索者9号
indienova.com/u/news/blogread/2074
人气超高的生存游戏《饥荒》的开发商今天在其官网论坛上,公布了新作《缺氧(Oxygen Not Included……是一款以太空为主的生存游戏,玩家要负责指挥土地上的人民探索、挖掘、建造,同时保证他们的衣食住行,更重要的是还要给他们提供氧气和能量……,甚至还要负责改善他们的不良情绪,帮助他们保持好心情
版本:Early Access
总页数:50
本次查询耗时:0.052 秒(地球人时间)