indienova.com/groups/post/33550
根据一位国外开发者的研究(《Steam用户查看你的游戏页面时,希望获取哪些信息?》)……柴田徹也为我们提供了一段宣传片,我们放在了steam商店页:找国外的音乐制作人来做音乐是极其困难的,因为沟通和文化上的差异等问题……比如日语的翻译就很困难,日本玩家对文字又相当严谨,网上找的翻译被各种质疑
indienova.com/groups/post/33549
根据一位国外开发者的研究(《Steam用户查看你的游戏页面时,希望获取哪些信息?》)……柴田徹也为我们提供了一段宣传片,我们放在了steam商店页:找国外的音乐制作人来做音乐是极其困难的,因为沟通和文化上的差异等问题……比如日语的翻译就很困难,日本玩家对文字又相当严谨,网上找的翻译被各种质疑
indienova.com/groups/post/28970
(还不够完善,许多地方都没有添加描述)5.大量示例(含源码)英文不好的同学(我就是),学习时推荐搭配翻译工具阅读……不过这框架确实做的不错。……可能是phaser3刚发布没多长时间吧,现在连官方的英文文档都还没有完善完成呢,,别说国内了,感觉国外现在用的也不多
indienova.com/u/hanzhiyu/blogread/11165
是融合高级战争、机战、三国志等古老战略游戏玩法为一体的复古高清像素风策略游戏,登陆steam一周,已经有国外热心玩家自发索取文本无偿翻译西班牙语版
indienova.com/u/hexgamestudio/blogread/21821
根据一位国外开发者的研究(《Steam用户查看你的游戏页面时,希望获取哪些信息?》)……柴田徹也为我们提供了一段宣传片,我们放在了steam商店页:找国外的音乐制作人来做音乐是极其困难的,因为沟通和文化上的差异等问题……比如日语的翻译就很困难,日本玩家对文字又相当严谨,网上找的翻译被各种质疑
indienova.com/groups/post/101440
、口译、游戏本地化,配音等语言服务和各类 IT 服务的跨国企业;全球合作译员大概有30000名,可以翻译全球……230种语言合作的知名企业包括:网飞,迪士尼,暴雪,拳头游戏,美国艺电,腾讯,网易等等,有需要的小伙伴欢迎私聊进群畅聊出海……,研发,发行问题或咨询合作,扣扣:619776218;微信:15301140998
indienova.com/game/legend-of-the-seven-paladins
由于它开发较早,意外成为了第一款使用 BUILD Engine 发售的游戏,受到国外论坛爱好者的关注,……后进行修复和英文翻译,在 Github 上发布
版本:Early Access
总页数:50
本次查询耗时:0.038 秒(地球人时间)