小组帖子:杭州soulslike(黑魂like)项目招人

indienova.com/groups/post/29031

现在工作室坐标杭州,项目刚起步,招志同道合的谱团队成员一起做游戏。……联系方式:qq:352551948手机:13858053659职位统一要求:必须全职,必须在杭州,必须谱……有研学习技术的习惯和爱好,能够和公司一起成长。有扎实基本功

小组帖子:杭州soulslike(黑魂like)项目招人

indienova.com/groups/post/29028

现在工作室坐标杭州,项目刚起步,招志同道合的谱团队成员一起做游戏。……联系方式:qq:352551948手机:13858053659职位统一要求:必须全职,必须在杭州,必须谱……有研学习技术的习惯和爱好,能够和公司一起成长。有扎实基本功

韩之昱:我的年终总结

indienova.com/u/hanzhiyu/blogread/11744

siodog帮忙西班牙版本翻译,James帮忙英文版润色。还有个法国哥们正在翻译法语版本。……另外还看完了100本左右的战锤40K原版规则书,翻译出版了国内引进的第一本战锤官方小说《黑暗帝国》,设定集……(其实是为了申请软著和开公。。。)

compass:杭州soulslike(黑魂like)项目招人

indienova.com/u/astray/blogread/7889

现在工作室坐标杭州,项目刚起步,招志同道合的谱团队成员一起做游戏。……联系方式:qq:352551948手机:13858053659职位统一要求:必须全职,必须在杭州,必须谱……有研学习技术的习惯和爱好,能够和公司一起成长。有扎实基本功

小组帖子:Life

indienova.com/groups/post/169

还是别了,你会失望的 Jerry Zhao: @DevMaze#2 冲点题也要去试试,拉票感觉还是LD……官网多给被人投票,Twitter和Youtuber找人报道谱啊LOL Jerry Zhao: 菇凉你怎么用的是……pan.baidu呀,老外可怎么办,推荐用dropbox、https://itch.io/ 什么的,另外

小组帖子:日语翻译想试着接一下日语本地化

indienova.com/groups/post/99505

虽然没做过游戏也没做过真正的本地化但是我有三年上海国际电影节的日语影片翻译经验(作品片单可以看配图),……,希望有善良的开发组可以给我一个机会~不仅是游戏内文本本地化,其他和翻译有关的事情我都可以试着去做,感激……邮箱:auroraliu0506@hotmail.com 或站内信 吃枣药丸: hello,这里日生对游戏本地化感兴趣

小组帖子:本地化和市场营销

indienova.com/groups/post/1230

v=1WeZ3X_HZ6UPokemon 改名引发的游行: http://www.vgtime.com……/topic/7324.jhtml观点: 应该聘用有玩游戏经验的翻译员鼓励翻译员及时反馈玩家玩法和习惯负责本地化的项目经理应该积极和制作团体

ambedoz:【原创翻译】独立游戏工作室巡礼 E01 Amanita Design

indienova.com/u/ambedoz/blogread/11041

全部4集都会翻译,不过不敢保证时间,有空就翻!……另外,可以评论安利优质生肉纪录片,说不定也能翻译一下。……v=8-j-iHCZC_Q

小组帖子:杭州soulslike(黑魂like)项目招人

indienova.com/groups/post/29029

现在工作室坐标杭州,项目刚起步,招志同道合的谱团队成员一起做游戏。……联系方式:qq:352551948手机:13858053659职位统一要求:必须全职,必须在杭州,必须谱……有研学习技术的习惯和爱好,能够和公司一起成长。有扎实基本功

小组帖子:[游戏][英译中]Reigns[进行中]

indienova.com/groups/post/776

crafteverywhere, Gino, Sound of Mystery , daqicheng, 希哲, 徐兔渣, 里……不知道怎么反馈意见?……craft: @leki35#5 如果确认有问题的话,可以直接在这里贴,最好是有原文和翻译内容对照

版本:Early Access


总页数:50


本次查询耗时:0.028 秒(地球人时间)