iGlobe:如何避免 Chinglish?

indienova.com/u/iglobe/blogread/29777

将中文翻译英文并非易事。……大写字母错误由于中文中没有”大写字母”这种东西,所以在将中文翻译英文时很容易出现大写错误。……文化差异在翻译英文时,你还必须考虑到文化上的细微差别

恋语(The Expression Amrilato)

indienova.com/game/the-expression-amrilato

而且,日本世界语协会亦对本的语言进行了官方监督。……同时,在本推出的英文和日文版本中,或许还可以分别学习这两种语言?……・游戏通关后,可以选择在有翻译(字幕模式)/无翻译(完全异世界模式)之间进行切换

电脑 RPG 游戏史 #137:实质、轨道之下

indienova.com/indie-game-news/crpg-book-project-137/

《电脑 RPG 游戏史》的中文翻译版本,此次内容:实质、轨道之下 版权说明《电脑 RPG 游戏史(The……本中文翻译版由 CRPG 通鉴@indienova 授权发布,另外 indienova 除了会定期排版发布相关的游戏介绍文章以外……《轨道之下》的战斗系统深受《辐射》的启发,采用了回合,等距以及基于行动点数的战斗系统

电脑 RPG 游戏史 #18:星际传说:1 - 境界之外、巫术 V:漩涡之心、创世纪 V:命运斗士

indienova.com/indie-game-news/crpg-book-project-18/

《电脑 RPG 游戏史》的中文翻译版本,此次内容:星际传说:1 - 境界之外、巫术 V:漩涡之心、创世纪……我们保留对翻译成果的所有权利。中文翻译的成果所有权属于各翻译者和相应贡献者。……后面的续变得越来越先进,从客观上说是“更好”的 RPG,但我始终觉得该系列的“成长”丢失了一些游戏的趣味

indie 新闻官:策略烧脑游戏Frozen Synapse的新作值得期待

indienova.com/u/news/blogread/2493

的第二部作品,在前作的画面和玩法的基础上,本次作品有着更棒的视觉效果,这一次他们将继续带来更加复杂的回合策略游戏……[[http://v.youku.com/v_show/id_XMjcxMjk3Mzg1Mg==.html……本与前作一样并不支持中文,上手难度比较高

小组帖子:寻找游戏厂家和游戏开发小组进行合作

indienova.com/groups/post/102453

欢迎有需求的朋友们入驻进行推广或者进行商业合作,平台具有稳定的用户群体,对游戏的类别没有太大门槛,有英文版的最好……(无英文版可以内置翻译补丁)QQ:3004502245 Nova-vQmH: 你这QQ找不到人啊

indienova 正在招聘

indienova.com/indie-game-news/we-are-hiring-2022/

能够独立查阅、翻译英文相关资料;工作细致耐心,责任心强,沟通能力好,具有强烈的团队合作精神。……,能够独立查阅、翻译英文相关资料;工作细致耐心,责任心强,沟通能力好,具有强烈的团队合作精神。……、甄选选题,具有较好的鉴赏能力,文字编辑能力扎实;良好的英文水平,能够独立查阅、翻译英文相关资料;工作细致耐心

apoto5:还有10天发售

indienova.com/u/apoto5/blogread/23697

我才写了两篇日志,完蛋 中文剧本写得有多爽,英文翻译就有多苦还要校对,真就头秃推特上面关注我的还不到100……个,感觉英文版甚至没必要了都幸好PV按时交了,久违地重新写了一首Vocaloid曲(虽然后面为了规避商业使用换人了

《奇妙探险队》官中制作始末

indienova.com/indie-game-review/how-we-localize-the-curious-expedition-into-chinese/

战斗模式尤值得一提,采用非常新颖的掷骰+回合来演绎。……期间,他们请人专门校订和重写了一遍英文的文案,据说有比较大的提升。……加上本身文本量就很大,大约包含14万英文单词,翻译的过程想想就相当痛苦

小组帖子:《莎木4-2.5D》(同人游戏)-游戏内文本-日英文翻译招募

indienova.com/groups/post/102866

发起:BigPotato 现准备将游戏内文本翻译成日英文版本,若有时间和水平可私信联系,按照正常价格报要求即可

版本:Early Access


总页数:50


本次查询耗时:0.071 秒(地球人时间)