小组帖子:朋友们,有游戏/工作室需要需要音乐、音效、配音的吗?

indienova.com/groups/post/101910

发起:武一@米豆音乐 朋友们,游戏/工作室需要需要音乐、音效、配音的?……游戏音乐、音效、配音制作、影视配乐、翻译需要的可以联系米豆音乐。……286001499 米豆音乐试听:https://space.bilibili.com/39645774资源结构:全国

小组帖子:有游戏/工作室需要需要音乐、音效、配音的吗?

indienova.com/groups/post/101906

发起:武一@米豆音乐 朋友们,游戏/工作室需要需要音乐、音效、配音的?……游戏音乐、音效、配音制作、影视配乐、翻译需要的可以联系米豆音乐。……286001499 米豆音乐试听:https://space.bilibili.com/39645774资源结构:全国

爆发:传染病 - 决定版(Outbreak: Epidemic - Definitive Edition)

indienova.com/game/outbreak-epidemic-definitive-edition

当你带领格温、雷诺、卡拉或汤姆经历亡灵启示录时,你将体验到全国性的瘟疫。……本具有《爆发》系列游戏性,更强的机动性,更高的难度,以及比以往更多的选择。……,你需要仔细管理你的库存和物资,所以要让每一颗子弹都发挥作用,你只有一次生命,你能在流行病中幸存下来

ambedoz:【原创翻译】独立游戏工作室巡礼 E01 Amanita Design

indienova.com/u/ambedoz/blogread/11041

去世界各地的独立游戏工作室采访,第1集来到了位于捷克布拉格的Amanita Design(“蘑菇社”),代表《……全部4集都会翻译,不过不敢保证时间,有空就翻!……v=8-j-iHCZC_Q

ambedoz:【原创翻译】独立游戏工作室巡礼 E02 Complusion Games + Kitfox/KO_OP

indienova.com/u/ambedoz/blogread/11071

4集):第2集我们来到了位于加拿大蒙特利尔的Complusion Games(现已被微软收购),代表《……全部4集都会翻译,不过不敢保证时间,有空就翻!……v=1XV0G1F05aw

国战:列国志传(Nation War:Chronicles)

indienova.com/steam/game/669320

资源:游戏中有战略资源和贸易资源.战略资源用来产生军队,贸易资源可以来获得收入.战略资源:粮食,钢铁……:增加生产收入贸易收入加成:增加贸易收入关税加成:增加关税收入黄金加成:增加黄金的收入附庸国收入加成全国粮食收入加成全国马匹收入加成全国木材收入加成全国钢铁收入加成全国石料收入加成全国火药收入加成……:增加生产收入贸易收入加成:增加贸易收入关税加成:增加关税收入黄金加成:增加黄金的收入附庸国收入加成全国粮食收入加成全国马匹收入加成全国木材收入加成全国钢铁收入加成全国石料收入加成全国火药收入加成

精灵之息:从0开始的银河城构建(1)

indienova.com/u/ccx01/blogread/29751

编程基础还好,至少知道基本逻辑该怎么实现,但是各种语法错误还是很让人心烦。……另外,刚体这玩意真的是2d横版动作必须的?……感觉除了重力就没什么用处了,那自定义重力明显更有助游戏扩展?

【原创翻译】独立游戏工作室巡礼 E02 Complusion Games + Kitfox/KO_OP

indienova.com/indie-game-news/dev-quest-2-complusion-games-and-koop/

第 2 集我们来到了位于加拿大蒙特利尔的 Complusion Games(现已被微软收购),代表《……全部4集都会翻译,不过不敢保证时间,有空就翻!……v=1XV0G1F05awComplusion Games + Kitfox/KO_OP

indie 新闻官:策略烧脑游戏Frozen Synapse的新作值得期待

indienova.com/u/news/blogread/2493

的第二部作品,在前作的画面和玩法的基础上,本次作品有着更棒的视觉效果,这一次他们将继续带来更加复杂的回合策略游戏……[[http://v.youku.com/v_show/id_XMjcxMjk3Mzg1Mg==.html……,每个派别都有着独特的行为、个性,玩家可以进入到这些派别存在的地方选择与他们合作或者是挑起战争,试图在这个未来的神秘世界里争夺一席之地

小组帖子:本地化和市场营销

indienova.com/groups/post/1230

v=1WeZ3X_HZ6UPokemon 改名引发的游行: http://www.vgtime.com……/topic/7324.jhtml观点: 应该聘用玩游戏经验的翻译员鼓励翻译员及时反馈玩家玩法和习惯负责本地化的项目经理应该积极和制作团体

版本:Early Access


总页数:50


本次查询耗时:0.062 秒(地球人时间)