小组帖子:日语翻译想试着接一下日语本地化

indienova.com/groups/post/99505

虽然没做过游戏也没做过真正的本地化但是我有三年上海国际电影节的日语影片翻译经验(作品片单可以看配图),……,希望有善良的开发组可以给我一个机会~不仅是游戏内文本本地化,其他和翻译有关的事情我都可以试着去做,感激……邮箱:auroraliu0506@hotmail.com 或站内信 吃枣药丸: hello,这里日生对游戏本地化感兴趣

Digital Life #1:直播中的互助打气团

indienova.com/indie-game-news/using-streaming-as-a-way-to-support/

就连自家公司的直播也不怎么看。……毕不了的博士生,半夜加班的程序员,作死申请的创业狗,认真读书的小朋友,愣是把直播玩成了互助打气团。……K 问小河:四爷怎么天天那样加班?他不活了?你都不心疼他?心疼啊。那能怎么办。那就敲一行弹幕

小组帖子:本地化和市场营销

indienova.com/groups/post/1230

v=1WeZ3X_HZ6UPokemon 改名引发的游行: http://www.vgtime.com……/topic/7324.jhtml观点: 应该聘用有玩游戏经验的翻译员鼓励翻译员及时反馈玩家玩法和习惯负责本地化的项目经理应该积极和制作团体

ambedoz:【原创翻译】独立游戏工作室巡礼 E01 Amanita Design

indienova.com/u/ambedoz/blogread/11041

全部4集都会翻译,不过不敢保证时间,有空就翻!……另外,可以评论安利优质生肉纪录片,说不定也能翻译一下。……v=8-j-iHCZC_Q

小组帖子:杭州soulslike(黑魂like)项目招人

indienova.com/groups/post/29029

现在工作室坐标杭州,项目刚起步,招志同道合的谱团队成员一起做游戏。……联系方式:qq:352551948手机:13858053659职位统一要求:必须全职,必须在杭州,必须谱……有研学习技术的习惯和爱好,能够和公司一起成长。有扎实基本功

践踏 2:超级机甲联盟(Override 2: Super Mech League)

indienova.com/steam/game/1329790

成为一名机甲飞行员,并在深度而强大的职业生涯模式中晋升自己的排名。……•机甲狂热:20 种玩机甲,包括具有独特天赋、技能和极致动作的全新机甲。……•升级的游戏模式:在各种比赛类型中选择您喜欢的游戏风格,包括 1v1、2v2、自由战役以及 Xenoswarm

小组帖子:[游戏][英译中]Reigns[进行中]

indienova.com/groups/post/776

crafteverywhere, Gino, Sound of Mystery , daqicheng, 希哲, 徐兔渣, 里……不知道怎么反馈意见?……craft: @leki35#5 如果确认有问题的话,可以直接在这里贴,最好是有原文和翻译内容对照

枝桠开发组:部分原画

indienova.com/u/branchstudio/blogread/7660

作为“第九大艺术”的游戏和“第八大艺术”的电影最大的区别在于交互。……网上有一篇《怎么和你的美术沟通》的文章写的很好,当你在设计上很突出而其他方面比较短板的情况下,与其刻苦研提升自己的短板……,不如学会怎么和人好好沟通,让更专业的人负责你不专业的部分

Nova Keyholder:Novapress多了点新功能

indienova.com/u/keyholder/blogread/3042

现在可以看到申请者的个人外部页面了,能更了解申请者是否是你的合适对象(怎么跟婚介一样?)

sadi:【GDC】创建小小的开放世界:A Short Hike开发分享

indienova.com/u/purestudio/blogread/32885

indie-game-development/postmortem-of-a-short-hike/),觉得很有帮助,故翻译之……v=ZW8gWgpptI8还是分成上下两集翻译比较好吸收。上集 下集

版本:Early Access


总页数:50


本次查询耗时:0.034 秒(地球人时间)