indienova.com/u/kuaile/blogread/1514
没想到这么快就要重构了,原来常对说思路不清,这下轮到自己头上了。……-------+| || load config |+-------------+| | +----v-……--v-----++------------+ |play game +---------->
indienova.com/history/223
虽然游戏名字写着水浒传(英文名就是简单的 Suikoden V),但其实内容上除了引用 108 星的名号外内容与原小说完全无关……战斗方面本作有多个模式,常规战斗就是带阵型设计的回合制游戏,玩家最多可以派出六名角色站在一个 6*4……1v1 模式的对决战斗有点石头剪子布的意思,感觉主要是为了展示人物特写和对话用
indienova.com/u/yuchting/blogread/3102
我告别了过来带孩子的父母,和老婆开始承担起带娃的重任,刚满两周岁的娃需要等到9月份两岁半才能入托,我们只好开始轮流请假……当然我花了近一周的时间翻译游戏的20%文字成英文,为什么要翻译成英文?因为国内用户不好找、成本太高。……孩子都会背了,嚷着要去吃,会对他说:“在等半年,他要是不关门,我们再去吃”我在我的事业路上等待玩家已经快4
indienova.com/u/lsowo/blogread/11106
中的模式,右鍵是創造,使用,左鍵是破壞.攻擊,roguelike遊戲亦是依循著同樣的規定,讓使用者好上手……the spire做為例子,這款遊戲實在讓人欲罷不能,每次的路都不同,而難度也隨著通關次數上升它的寶箱機制很簡單……這是眾所皆知的規則流血,易傷,虛弱,衝刺,這些都大同小異這些都是玩家都已經知道的潛規則,在這些機制上面變動
indienova.com/groups/post/95751
我的动画短片配乐作品:https://www.bilibili.com/video/BV1Ep4y1v7NV……创作时间上可能不会像全职那样快,但在保证质量的同时我会保持进度。不过太紧急的项目可能就不能接手了
indienova.com/steam/game/1841520
“根据我们的规矩,那晚会升起巨大的火堆,这是我自己造的月亮。”……语言游戏支持简体中文和英文,是学习新语言的好机会
indienova.com/groups/post/546
发起:了脚喵 比如是否必须英文?是否大小写敏感?是否只答对部分关键字就行了呢?……threepotpot: 好像是英文全称,你这个游戏英文名用steam上的名称一般没问题 Benmolly……: 英文大写 了脚喵: 已确定,必须是英文 Humble Ray: 用 Steam 商店中游戏名字即可
indienova.com/u/zlmcrafter/blogread/23409
那我們在 V1.1 版本裡面會新增什麼元素呢?大歸類只有兩個:1.……相比起V1.0的簡易模式,雖然相機更難控制,但是更多元素操控。……cdb369848ba20faef67425c0c84a0202ca7976c9.png[/img]當然,如果你鼠標按的超快
indienova.com/groups/post/101719
方程: 关键是要融入马造的玩家社区,成为“马造圈”的一分子。贴吧和主播是我能想得到的比较可行的入口。……redsaberzero: @方程#1 中文互联网压根也没什么马造圈,马造相关的观众圈、二手交流圈倒是有的……或者说,“马造圈”至少包括了这二者
版本:Early Access
总页数:50
本次查询耗时:0.031 秒(地球人时间)