indienova.com/steam/game/849100
成为阿拉斯加的一名司机,驾驶着您的专属载具,在风刀霜剑和险象迭生的环境中勇敢地生存下来,尽情体验阿拉斯加的原始风貌吧……模拟你对阿拉斯加的第一印象是什么?是巍峨的高山,亦或是凌冽的寒冬?……阿拉斯加是非常值得一探究竟的独特之地,驾驶卡车横穿整个阿拉斯加,还有什么比这更好的体验呢?
indienova.com/u/tnsbilws/blogread/7941
大家好我是Tns,目前是一名毕业实习生,自学日语同时正在做英语的业余翻译中的咸鱼。……终于在现在开启了社区翻译的权限。……3.社区翻译没有回报和奖励,如果有金钱需求者免谈
indienova.com/u/lowp/blogread/1095
为什么要翻译本书?……其实在看完本书后,我就一直有想翻译这本书的想法。……最后虽然我是在没有得到作者和出版社许可的情况下翻译此书,但每一篇文章翻译都是我辛劳的成果,请不要随意转载
indienova.com/u/nekomancer9527/blogread/27898
————谈谈翻译————对于2077的翻译,我是很佩服的,因为当我用一种批判的眼光去游玩的时候(其实是从事这个行业的职业病……这个和翻译问题关联不大,但是统一翻译成“确认”会不会好一点,虽然有点怪,但是回复短信按“接听”感觉更怪……“滴滴,你个xxx”,大家都觉得好搞笑,有人说翻译是把“beep beep”这个拟声词翻译出来了
indienova.com/game/lingotopia
若对话中出现您不知道的单词,可直接对其进行翻译。……游戏对话的翻译为逐词翻译而非整句翻译,由此您还可以在其中学习到语序和语法的相关知识。……同时,该游戏还包含超过二十种“非设定”语言(无录音提供,且不保证翻译的准确性)
版本:Early Access
总页数:50
本次查询耗时:0.026 秒(地球人时间)