indienova.com/u/iglobe/blogread/30035
内部营销团队应变的速度会快一些。如果公司发展方向产生变化,它能够更容易地适应和改变路线。……内部能力有些公司可能会想,”会计部的Fred懂英语和中文,我们让他来翻译吧”。……爱个萝卜: 市场营销和翻译公司爱个萝卜是一家游戏行业的营销和翻译机构
indienova.com/game/sonic-dash
一路突破障碍,飚速前进,在这款 SEGA 出品的无尽跑酷游戏中感受酣畅快节奏!……充分发挥索尼克的超快奔跑力量,在恢宏气派的赛道中躲避危险、越过障碍,飞速绕圈。 惊艳的无尽跑酷画面。……选择心仪角色,在这款超快无尽跑酷游戏中大展神速
indienova.com/steam/game/623080
实现了日语和英语的多语种展开。……简体中文版翻译:李雯翻译監修:bilibili游戏※Email Support is available
indienova.com/u/ceasia/blogread/29008
当然,像所有游戏速通挑战一样,大量的练习以及背板记忆同样是完成此项成就的必备条件,一般的《只狼》速通都要求挑战者要对游戏中地图配置……作为多年以来的热门速通项目,该作的竞速基准也早已到达以帧和毫秒为单位的程度,这场跨世纪的世界级的速通竞赛……这是一位知名游戏主播在评价游戏速通时发表的看法,其中的观点值得斟酌——固然,游戏速通分为很多的类别,其中像是
indienova.com/history/1210
工作人员在本地化开始的时候也同时在玩这款游戏,都翻译了一半了才算通关。……而通关之后他们才了解到某些特殊双关语的意思,所以本地化工作只能暂停,大家得停下来讨论到底该怎么翻译。……甚至有的时候,日文版中巧妙的转折可能完全无法用英语来翻译,那么本地化团队只好按照游戏的思路自己重新改写一个类似的转折
indienova.com/game/battle-bolts
Battle Bolts 是一款最多 4 名玩家参与死亡战斗,预先部署指令的多人回合制战略游戏!……主要特点: ◎ 回合制 – 由于对手的行动也难以预测– 你需要小心谨慎地决定接下来的四个指令。……◎ 死亡竞技–竞技场不仅仅是一个华而不实的场地; 避开坑洞,使用传送带四处移动,藏在墙后,并注意惊喜
indienova.com/game/the-warlock-of-firetop-mountain
这款单人幻想 RPG 游戏结合了独特的回合制战斗模式,每一步深入火焰山都将改变这段旅程,你会带哪位英雄闯入
版本:Early Access
总页数:50
本次查询耗时:0.035 秒(地球人时间)