Nekomancer9527:关于《赛博朋克2077》本地化的一点点感想

indienova.com/u/nekomancer9527/blogread/27898

这个和翻译问题关联不大,但是统一翻译成“确认”会不会好一点,虽然有点怪,但是回复短信按“接听”感觉更怪……选项的文字应该是对后续文本的概括,比如选项是“我不确定”,后续V的回应可能是“谁知道呢,走一步看一步吧……“滴滴,你个xxx”,大家都觉得好搞笑,有人说翻译是把“beep beep”这个拟声词翻译出来了

网格沉思-游戏中的网格系统

indienova.com/indie-game-development/game-programming-grids/

→ (u,v+1) (u+1,v) (u,v-1) (u-1,v) (u,v) → (u,v+1)……(u,v,W) → (u,v) (u-1,v)(u,v,S) → (u,v) (u,v-1) (u,v……indienova 获得原作者授权同意,将陆续为大家翻译他的其他教程,相关反馈可以提交到游戏开发资源小组

会员:2435416399

indienova.com/u/2435416399

为什么绑定不了steam呀,开了噶器也没用

在宿舍狂欢夜找钥匙(Find Key At Party)

indienova.com/g/find-key-at-party

作为一个刚入门unity的新手,开发途中常常需要翻文档,很多地方虽然有现成的模块能拿来用,但依旧选择自己轮子来锻炼能力……,版本从v0.0.1走来,不断迭代直到v1.0.0,已经打磨成熟

极品飞车:不羁 - 第 7 章高级版速度通行证(Need for Speed: Unbound - Vol. 7 Premium Speed Pass)

indienova.com/game/need-for-speed-unbound-vol-7-premium-speed-pass

快感™:桀驁不馴 第七章高級飆通行證。发行日期:2024-05-21

极品飞车:生存竞速(Need for Speed: Rivals)

indienova.com/game/need-for-speed-rivals

Rivals, ニード・フォー・スピード ライバルズ, ニード フォー スピード ライバルズ, 極快感……:生存競

《七夜:救赎》开发日志(2021 年 3 月)

indienova.com/indie-game-development/devlog-seven-days-2021-03/

我们参考了很多游戏的移设计,走的移设定起来还好,大多数都是 100-180 左右,但是跑的数值每个游戏都有自己的设定和细节……,另外动作想要做好看也很困难;如果移过快,需要考虑的是场景和叙事节奏。……上面说的是基础移,然而在受伤状态下、中毒状态下、战斗状态下、潜行状态下,移都有各自的设定,并且移的改变也意味着移动动作

vincentely:《七夜:救赎》开发日志11

indienova.com/u/vincentely/blogread/28310

我们参考了很多游戏的移设计,走的移设定起来还好,大多数都是100-180左右,但是跑的数值每个游戏都有自己的设定和细节……,另外动作想要做好看也很困难;.如果移过快,需要考虑的是场景和叙事节奏。……上面说的是基础移,然而在受伤状态下、中毒状态下、战斗状态下、潜行状态下,移都有各自的设定,并且移的改变也意味着移动动作

【风农译制】Unity 所有后处理特效简介

indienova.com/indie-game-development/every-image-effect-in-unity-explained-post-processing-v2-tutorial/

本视频出自 Brackeys 的油管频道 Unity Beginner Tutorials,由风农翻译……Image Effect in Unity Explained - Post Processing v2

ΔV:土星光环(DV: Rings of Saturn)

indienova.com/game/dv-rings-of-saturn

ΔV: Rings of Saturn。开发:Kodera Software。……官方QQ群: 942544034 翻译:百度贴吧@Anti_Asuna Reddit: HarunaKai

版本:Early Access


总页数:50


本次查询耗时:0.047 秒(地球人时间)